Polaco Apellidos
Los nombres polacos se utilizan en Polonia, en Europa central. Véase también sobre los nombres polacos.
249 apellidos en nuestro directorio
Polaco
249Adamczak es un apellido polaco derivado del nombre Adán. Es un patronímico, formado añadiendo el sufijo -czak, que significa 'hijo de' o indica una conexión familiar. Por lo tanto, Adamczak designaba originalmente al hij...
Adamczyk es un apellido polaco derivado del nombre de pila Adam. El sufijo -czyk es una terminación típica de diminutivo o patronímico polaco, que significa "hijo de Adán" o "pequeño Adán". Por lo tanto, el apellido es a...
Andrysiak es un apellido patronímico polaco, que significa "hijo de Andrzej". Los apellidos terminados en "-iak" son comunes en Polonia e indican una relación familiar, a menudo remontándose al nombre de pila de un antep...
Etimología y origenAndrzejewska es un apellido polaco, concretamente la forma femenina de Andrzejewski. La forma masculina Andrzejewski es un apellido toponímico derivado de nombres de lugares como Andrzejewo, que a su v...
Etimología Andrzejewski es un apellido polaco de origen habitacional, que designa a una persona originaria de pueblos llamados Andrzejewo o lugares similares. El nombre del pueblo deriva del nombre de pila Andrzej, la fo...
Biskup es el cognado polaco del apellido inglés Bishop. Derivado directamente del sustantivo común polaco biskup (que significa "obispo"), el apellido pertenece a la categoría de apellidos ocupacionales, refiriéndose a a...
Bosko es un apellido polaco derivado de la palabra bosy, que significa "descalzo". Este apellido probablemente se originó como un apodo para alguien que habitualmente andaba sin zapatos, una característica notada por otr...
Broż es un apellido polaco derivado del nombre de pila Ambroży, que es la forma polaca de Ambrosio. El nombre raíz Ambrosio proviene del latín tardío Ambrosius, a su vez del griego Ἀμβρόσιος (Ambrosios), que significa "i...
Brzezicka es la forma femenina del apellido polaco Brzezicki. El nombre proviene de la palabra polaca brzezina, que significa "abedul", indicando una familia que vivía cerca o poseía un bosque de abedules. En las convenc...
Brzezicki es un apellido polaco derivado de la palabra polaca brzezina, que significa "abedulal". Este origen refleja una tradición común en la onomástica eslava donde los apellidos se basan en características topográfic...
Budny es un apellido polaco y bielorruso con un posible origen de la palabra polaca buda, que significa "choza" o "cabaña". Esto sugiere que el nombre pudo referirse originalmente a alguien que vivía o trabajaba cerca de...
Bukoski es una variante del apellido polaco Bukowski. Ambos apellidos son de origen toponímico, derivados de nombres de lugares como Bukowo o Bukowiec, que a su vez provienen de la palabra polaca buk, que significa 'haya...
Bukowska es la forma femenina del apellido Bukowski, derivado en última instancia del polaco buk que significa "haya". El nombre originalmente denotaba a alguien que provenía de un lugar llamado Bukowo o Bukowiec, topóni...
Bukowski es un apellido polaco que originalmente designaba a alguien que provenía de un lugar llamado Bukowo o Bukowiec, los cuales derivan del polaco buk que significa "haya". El nombre es, por tanto, toponímico, refiri...
Chlebek es un apellido polaco de origen ocupacional, derivado de la palabra polaca chleb, que significa "pan". Es un apellido metonímico otorgado tradicionalmente a un panadero, reflejando una práctica común en muchas cu...
Chmiel es un cognado polaco de Chmela, derivado del sustantivo polaco chmiel que significa "lúpulo". Como apellido ocupacional metonímico, originalmente designaba a una persona que cultivaba lúpulo, una planta esencial p...
Czajka es un apellido polaco derivado del sustantivo común czajka, que significa "avefría" (un tipo de ave de la familia de los chorlitos). El nombre probablemente se originó como un apodo para alguien que se parecía al...
Czajkowska es la forma femenina del apellido polaco Czajkowski. Este apellido es de origen toponímico, derivado de varios lugares en Polonia llamados Czajki, Czajków o Czajkowo. Estos topónimos provienen de la palabra po...
Czajkowski (pronunciación en polaco: [t͡ʂajˈkɔfskʲi]) es un apellido de la nobleza polaca asociado a varios escudos de armas. Se origina como un apellido toponímico, es decir, originalmente se aplicaba a alguien de cualq...
Dąbrowska es la forma femenina del apellido polaco Dąbrowski, que ocupa el puesto 11 entre los apellidos más comunes en Polonia, con más de 87 000 portadores en 2009. Al igual que su contraparte masculina, Dąbrowska es u...
Dąbrowski (pronunciado [dɔmˈbrɔfskʲi]) es un apellido polaco, el undécimo apellido más común en Polonia, que poseen más de 87 000 personas a partir de 2009. Es un apellido habitacional, otorgado originalmente a personas...
Dubanowska es un apellido polaco femenino, derivado de la forma masculina Dubanowski. Al igual que muchos apellidos polacos que terminan en -owska, sigue el patrón común de crear variantes femeninas de apellidos masculin...
Dubanowski es un apellido polaco, derivado del topónimo Dubinowo (actual Dubino en Bielorrusia). Originalmente identificaba a una persona procedente de esa localidad, siguiendo el patrón polaco común de formar apellidos...
Dubicka es un apellido femenino polaco, derivado de la forma masculina Dubicki. El nombre indicaba originalmente a una persona de la localidad de Dubica en Polonia. Al igual que muchos apellidos eslavos, el sufijo femeni...
Dubicki es un apellido polaco, derivado de la localidad de Dubica, en el sureste de Polonia. El sufijo -ski es una terminación común de apellidos polacos que significa "de" o "procedente de", típicamente usado para indic...
Dudek es un apellido checo, polaco y eslovaco que proviene directamente de la palabra para la abubilla (Upupa epops) en esos idiomas. El nombre probablemente se originó como un apodo para alguien que se parecía física o...
Dunajska es un apellido polaco que funciona como la forma femenina de Dunajski. El nombre se deriva de la palabra raíz Dunaj, el nombre polaco del río Danubio, una de las principales vías fluviales de Europa.Etimología y...
Dunajski es un apellido polaco derivado de Dunaj, el nombre polaco del río Danubio. El nombre se originó como un apellido toponímico para alguien que vivía cerca del río Danubio o que venía de un lugar llamado Dunaj o Du...
Dziedzic es un apellido polaco derivado de la palabra dziedzic, que significa "heredero", "sucesor" o "terrateniente". El nombre se origina del topónimo Dziedzice, que a su vez proviene de la misma raíz. Como apellido to...
Filipek es un apellido polaco derivado de un diminutivo del nombre de pila Filip, que a su vez es la forma polaca y de otros idiomas de Felipe. El nombre raíz Felipe proviene del griego Φίλιππος (Philippos), que signific...
Filipowska es un apellido polaco, derivado como la forma femenina de Filipowski. El sufijo -owska indica un origen posesivo o locativo femenino, común en apellidos polacos.EtimologíaLa raíz de Filipowska es el nombre de...
Filipowski es un apellido polaco con dos posibles orígenes. Principalmente, es un apellido patronímico derivado del nombre Filip, la forma polaca de Felipe. Alternativamente, puede ser un apellido habitacional que se ref...
Gajos es un apellido polaco. Se origina del sustantivo gaj, un sustantivo masculino en polaco que generalmente se refiere a un pequeño bosque caducifolio, arboleda o matorral. Los apellidos topográficos como Gajos solían...
Gniewek es un apellido polaco. Se origina como un diminutivo de los nombres de pila Zbigniew, Jarogniew u otros nombres que contienen el elemento gniew que significa "ira". Este elemento proviene del protoeslavo gněvŭ y...
Gomółka es un apellido polaco derivado del sustantivo gomółka, que significa un tipo de queso redondo, proveniente de una antigua palabra polaca para "redondo". El nombre probablemente se originó como un apodo para un qu...
Gomułka es un apellido polaco, una variante común de Gomółka. La raíz Gomółka proviene de la palabra polaca gomółka, que significa un tipo de queso redondo, que a su vez deriva de una antigua palabra polaca que significa...
Gorecka es un apellido femenino polaco, la forma femenina del mucho más común Gorecki. Mientras que la variante masculina es llevada tanto por hombres como por mujeres como apellido genérico, la terminación -a marca esta...
Gorecki es un apellido polaco de origen geográfico, derivado del nombre de pueblos como Górka o localidades similares en toda Polonia. La raíz es el sustantivo polaco góra, que significa "montaña" o "colina", por lo que...
Górka es un apellido polaco que se originó como una variante de Gorecki. El apellido raíz Gorecki indicaba originalmente a alguien de Górka, el nombre de varias localidades en Polonia. El nombre de las localidades a su v...
Górska es un apellido polaco, la forma femenina de Górski. Es un apellido toponímico derivado de la palabra polaca góra que significa "montaña", por lo que Górska significa esencialmente "de la montaña" o "de la montaña"...
EtimologíaGórski es un apellido polaco derivado de la palabra góra que significa "montaña". Es un apellido topográfico para alguien que vivía en o cerca de una montaña o colina. La forma femenina es Górska, mientras que...
Etimología y origenGrabowska es la forma femenina del apellido polaco Grabowski. Es un nombre habitacional derivado de varios lugares en Polonia llamados Grabów, Grabowa o Grabowo. Estos topónimos provienen de la palabra...
Grabowski es un apellido polaco de origen toponímico, derivado de los nombres de varios lugares como Grabów, Grabowa o Grabowo. Estos nombres de lugar se basan en la palabra polaca grab, que significa "carpe". El carpe e...
Grześkiewicz es un apellido polaco derivado del nombre de pila Grzegorz, la forma polaca de Gregorio. El apellido se formó mediante la adición del sufijo patronímico -ewicz a Grzesiek, un diminutivo de Grzegorz. Por lo t...
Gwózdek es un apellido polaco con dos posibles orígenes. Puede derivar de la antigua palabra polaca gwozd que significa “bosque”, sugiriendo un nombre toponímico para alguien que vivía cerca de un bosque o una zona arbol...
Jabłońska es la forma femenina del apellido polaco Jabłoński. Ambos apellidos derivan del sustantivo polaco jabłoń, que significa “manzano”, situándolos dentro de la tradición eslava de apellidos toponímicos o descriptiv...
Jabłoński (pronunciación en polaco: [jaˈbwɔɲski]) es un apellido polaco que originalmente denotaba a alguien que vivía cerca de un manzano o trabajaba en un huerto de manzanos. El nombre deriva del sustantivo polaco jabł...
Janda es un apellido originario de las áreas lingüísticas checa, polaca y eslovaca, derivado como forma hipocorística del nombre de pila Jan, que a su vez es una forma de Johannes, en última instancia de John, que signif...
Jankowska es la forma femenina del apellido polaco Jankowski. Es el 13.° apellido más común en Polonia, con 69 280 portadores en 2009, y deriva de nombres de lugares como Jankowo o Janków, que a su vez provienen del nomb...
Jankowski, pronunciado [janˈkɔfski] en polaco, es un apellido de origen habitacional originario de Polonia. Se refiere a una persona proveniente de un pueblo o finca llamado Jankowo o Janków. Ambos topónimos derivan del...
Janowska es un apellido femenino polaco, derivado como la forma feminizada del apellido habitual Janowski. En las convenciones de nombres polacos, los apellidos femeninos se forman añadiendo el sufijo -ska a la raíz masc...
Janowski (femenino: Janowska; plural: Janowscy) es un apellido polaco de origen habitacional. Deriva de nombres de lugares como Janowo, Janów o Janowice, que a su vez se forman a partir del nombre de pila Jan. El sufijo...
Jaskólska es un apellido polaco, concretamente la forma femenina de Jaskólski. Se originó como un apellido habitacional, indicando a una persona proveniente de varios pueblos polacos llamados Jaskółki. Estos topónimos de...
Jaskólski (femenino: Jaskólska) es un apellido toponímico polaco. Originalmente designaba a alguien de alguna de las varias aldeas polacas llamadas Jaskółki o de topónimos similares, derivando de la palabra polaca jaskół...
Jaskulska es la forma femenina del apellido polaco Jaskulski, que a su vez es una variante de Jaskólski. El nombre es un apellido toponímico, que originalmente indicaba a una persona de cualquiera de los diversos pueblos...
Jaskulski (femenino: Jaskulska) es una variante del apellido polaco Jaskólski. Es un apellido toponímico derivado de varios lugares de Polonia llamados Jaskółki, que a su vez proviene de la palabra polaca jaskółka que si...
Jaworska es la forma femenina del apellido polaco Jaworski, utilizado principalmente por mujeres en Polonia. El nombre funciona como apellido patronímico o geográfico, común entre las poblaciones de habla polaca.Etimolog...
Jaworski es un apellido polaco que se originó como un nombre habitacional para alguien de alguno de los diversos lugares llamados Jawory o Jaworze, que derivan de la palabra polaca jawor que significa "arce". El nombre a...
Jedynak es un apellido polaco derivado de la palabra jedyny, que significa "hijo único" en polaco. El nombre probablemente se originó como un apodo o término descriptivo para el único hijo de una pareja, un tipo común de...
Jeleń es un apellido polaco derivado de un apodo que significa "ciervo" en checo y esloveno, proveniente en última instancia de la raíz Jelen. El nombre tiene un origen topográfico o totémico, reflejando la importancia c...