Cuocco este un cognat italian al numelui de familie englezesc Cook. De asemenea, este o variantă a numelui de familie italian mai comun Cuoco, cu aceeași origine ocupațională.
Etimologie
La fel ca echivalentul său englezesc, Cuocco provine din termenul ocupațional pentru bucătar. Rădăcina este în cele din urmă latinescul coquus, care înseamnă „bucătar”, prin intermediul englezei vechi coc. În Italia, numele de familie provine probabil de la o poreclă sau un nume de meserie pentru cineva care lucra ca bucătar, vindea carne gătită sau gestiona o unitate de alimentație. Dublul „c” din Cuocco este caracteristic ortografiei italiene și îl deosebește de ortografia standard Cuoco.
Distribuție
Numele de familie Cuocco este relativ rar. Conform bazei de date de nume de familie Forebears, se găsește aproape exclusiv în Italia, în special în regiunile sudice. Apariția sa în afara Italiei este minimă, reflectând legăturile sale regionale puternice. Varianta Cuoco este mai răspândită în toată Italia.
Nume de familie înrudite
Cuocco face parte dintr-o mare familie de nume de familie cognate în toată Europa, toate provenind din aceeași rădăcină ocupațională. Pe lângă olandezul Kok și De Kock, germana de jos Kock și englezeștile Coke și Cokes, aceste nume de familie împărtășesc toate sensul de „bucătar”. Englezescul Cook este cel mai comun reprezentant.
- Sens: „bucătar” (ocupațional)
- Origine: Latin coquus prin engleza veche coc
- Tip: Nume de familie
- Regiuni de utilizare: Italia (mai ales sud), rar în alte părți
Surse: Forebears — cuocco