Сертификат Имени
Phạm
Мужское
Vietnamese
Значение и Происхождение
Фам — вьетнамская фамилия, пятая по распространённости во Вьетнаме. Это китайско-вьетнамское чтение китайского иероглифа 范 (Фань), и является вьетнамской формой китайской фамилии Фань. Изначальное значение относится к уезду в провинции Хэнань, но сама фамилия Фам имеет особую историю во Вьетнаме. Происхождение Фамилия Фам встречается в исторических источниках примерно с III века н. э. Она использовалась в качестве титула перед именами королей Ламэпа (королевства в центральном Вьетнаме) и королей Фунани (древнего королевства в Юго-Восточной Азии), а также среди восьми вождей Цзяо (древней китайской провинции, охватывающей северный Вьетнам) и племенных вождей в Аннамитских горах между III и VII веками н. э. По мнению историка Майкла Викери, древнее произношение 范 в раннем среднекитайском языке (ок. 650 г. н. э.), реконструированное как *buam или *bĭwɐm, было связано с древнекхмерским титулом poñ, засвидетельствованным в камбоджийских надписях VII века. Это предполагает, что фамилия Фам могла иметь ранние связи с кхмероязычными народами. В X веке в прибрежной части дельты Красной реки появился клан Фам, заложивший родословную, которая позднее широко распространилась. Частотность и связь с другими фамилиями Фам — пятая по распространённости фамилия во Вьетнаме после Нгуен, Чан, Ле; иногда она указывается на пятом месте в различных рейтингах. Её не следует путать с Фан (潘), другой распространённой вьетнамской фамилией, происходящей от иного китайского иероглифа. Родственные имена в других культурах Тот же китайский иероглиф 范 даёт варианты в других языках. В китайском он передаётся как Фань (пиньинь). В корейском записывается как 범 и романизируется как Бом, Пом или Пем. Происхождение: Китайско-вьетнамское чтение китайского 范 (Фань) Корень: От китайского иероглифа, означающего уезд в провинции Хэнань Тип: Фамилия Регионы использования: Вьетнам
Назад